成语大赛pm2.5组合介绍,主要想知道这两个选手作家的笔名,真名知道
成语大赛pm2.5组合介绍,主要想知道这两个选手作家的笔名,真名知道
PM2.5:是第二届中国成语大会一对选手的组合名称。“PM”是选手彭敏的名字缩写,“2.5”则是说另一位选手李建章“一点灵犀、一点就通、半点不含糊”。
我也不知道笔名耶。。

跨境电商英语面试自我介绍
自我介绍应该包括以下内容:姓名、学历、工作经验、专业能力、sales pitch和愿望。
我的名字是XX,我有一个本科学位/硕士学位/博士学位。
我在跨境电商领域有XX年的工作经验,对亚马逊和eBay非常了解。
我精通英语和XX语言,并拥有出色的沟通能力和人际关系能力。
我在处理客户和供应商方面做得很出色,可以迅速适应新环境和应对新挑战。
我的销售策略是在理解客户需求的基础上推销产品。
我的愿望是加入贵公司,拥有更大的发展空间和更好的工作环境,同时可以在跨境电商高科技领域和其他行业专业人士开展良好的合作。
谢谢!
满天星英文介绍
满天星,是马鞭草马鞭草属多年生草本植物,原产于欧洲,在中国各地广泛分布。它株型美观,花色丰富,花期长,具有很高的观赏价值,因此深受人们的喜爱。下面小编为大家介绍满天星的英文。
1.petal-flower, pepper flower, coral flower, swing, belly-breast, honey, marigold, glamour, angel, ursemary, lily, sapphire.
2.croc s ovat s (L.), avicenna, cosmos, dandelionAvicennavicenna, cosmos, dandelion.
英文介绍大理
Dali bai autonomous prefecture is located in the west of central yunnan province, with an altitude of 2090 meters. It is adjacent to chuxiong prefecture in the east, puer city and lincang city in the south, baoshan city and nujiang state in the west, and lijiang city in the north.
The ground spans 98°52 '~ 101°03' in the east longitude, 24°41 '~ 26°42' in the north latitude, east tour erhai sea, west and point cangshan vein, administration Dali city and xiangyun, yidu, binchuan, yongping, yunlong, eryuan, heqing, jianchuan eight counties and yangbi, weishan, nanjian three minority autonomous counties, is one of the early areas of southwest frontier development.
Located in the low latitude plateau, the four seasons temperature difference is not big, dry and wet season is clear, to the low latitude plateau monsoon climate, the territory to butterfly spring, cangshan, erhai, Dali ancient city, chongsheng temple three towers and other attractions are the most representative
用英文介绍一道中国菜的做法
介绍一个名菜,就是宫保鸡丁吧,格式也很重要。
Chinese Recipe : Kung Pao Chicken 宫保鸡丁
宫保鸡丁做法
Ingredients:
3/4 lb. chicken, boned and skinned
2 tbsps. oyster sauce
2 1/2 tbsps. cooking oil
8 small dried red chilies
4 tsps. minced garlic
2 stalks celery, diced
1/2 red bell pepper, cut into 1−inch squares
1 can (8 oz.) bamboo shoots, sliced and drained
2 tsp. cornstarch dissolved in 1 tablespoon water
1 tsp. cornstarch
1/3 cup roasted peanuts
Sauce:
3 tbsps. Chinese rice wine or dry sherry
1/4 cup Chinese black vinegar or balsamic vinegar
1/4 cup chicken broth
1 tbsp. soy sauce
2 tbsps. hoisin sauce
2 tsp. sesame oil
2 tsps. chili garlic sauce
2 tsps. sugar
Directions:
Cut chicken into 1−inch pieces. Marinade chicken with oyster sauce in a bowl and let stand for 10 minutes.
Combine sauce ingredients in a bowl.
Place a wok over high heat until hot. Add 2 tablespoons oil, swirling to coat sides. Add chilies and cook, stirring, until fragrant, about 10 seconds.
Add chicken and stir fry for 2 minutes. Remove chicken and chilies from wok.
Add remaining 1/2 tablespoon oil to wok, swirling to coat sides. Add garlic and cook, stirring, until fragrant, about 10 seconds. Add celery, bell pepper, and bamboo shoots; stir fry for 1 1/2 minutes.
Return chicken and chilies to wok; stir fry for 1 minute. Add sauce and bring to a boil. Add cornstarch solution and cook, stirring, until sauce boils and thickens. Add peanuts and stir to coat
相关推荐
- 01-29 成语鸡鸣狗盗讲的是
- 01-29 二年级下册的四字词语和成语有那些
- 01-28 尽管如此是不是成语
- 01-28 再接再厉和再接再励两个成语,哪个是正确的
- 01-28 出人头地的成语典故
- 12-30 和含苞待放相近成语有哪些。要形容人的
- 12-30 在任何环境下都能适应的四字成语
- 12-28 感谢老师的八字成语有哪些